亚欧语言学院
 首页 | 院系介绍 | 师资队伍 | 教育教学 | 科学研究 | 对外交流 | 党建工会 | 招生就业 | 创新创业 | 学生风采 
站内搜索:
 今天是:
当前位置: 首页>>教育教学>>翻译专业人才培养>>正文
翻译专业人才培养
2017-03-31 11:21   审核人:   (点击: )

 

一、专业名称、专业代码

 

专业名称:翻译                

 

专业代码:050261

 

二、培养目标

 

本专业培养德、智、体、美全面发展,适应区域经济社会发展需要,掌握扎实的翻译基础知识和基本技能,具有较强的中英双语转换能力,高尚的职业精神、强烈的社会责任感、较强的学习能力、实践能力和创新意识,毕业后能在商务、旅游等领域从事笔译、口译或其他跨文化交流工作的高素质应用型高级专门人才。

三、培养规格

 

通过四年系统学习和训练,本专业毕业生在知识、能力和素质等方面应达到以下基本要求:

 

(一)知识结构

 

1.掌握扎实的英、汉语言基础知识;

 

2.掌握较丰富的人文知识和科技知识;

 

3.掌握跨文化交流所需要的中西基本文化知识;

 

4.了解一定的翻译理论知识;

 

5.了解一定的商务、旅游等行业及文化产业基础知识。

 

(二)能力结构

 

1.具有良好的英、汉双语表达能力;

 

2.具有较强的跨文化交际能力和口译、笔译能力;

 

3.具有良好的信息检索及评价能力、独立获取与运用知识、独立分析与解决问题的能力;

 

4.具有使用机器辅助翻译软件,利用现代化工具有效查阅资料,获取知识的能力;

 

5.具备一定的第二外语(德语/日语/法语/西班牙语/朝鲜语/俄语)应用能力;

 

6.具备终身自主学习的观念和能力。

 

(三)素质结构

 

1.热爱社会主义祖国,拥护中国共产党的领导,牢固树立并自觉践行社会主义核心价值观;

 

2.具有科学的世界观、人生观和价值观,具有强烈的社会责任感和人文关怀精神,健全的人格、良好的人际关系和健康的身心素质;

 

3.具备良好的职业道德素质,具有较强的创新意识和一定的创新能力,具备较强的团队合作能力。

 

四、学制与修业年限

 

学制4年;修业年限4+X(非创业学生X上限为“2,创业类学生X上限为“4)

 

五、毕业条件

 

完成专业教学计划规定的全部教学环节,总学分达到187分,包含课外素质拓展8学分。至少获得一项职业资格证书(翻译资格证、导游证、教师资格证、文秘资格证、外语专业水平等级证书、计算机等级证书等)。

 

   六、学位授予

 

文学学士

 

  七、主干学科

 

外国语言文学、中国语言文学。

 

   八、主干课程

 

基础英语、高级英语、现代汉语、古代汉语、英语写作、英汉笔译、

 

汉英笔译、英语口译、英语国家概况、中国文化概要。

 

关闭窗口
 
设为首页  |  加入收藏

西安翻译学院信息管理中心 版权所有